Перш за все, ви не повинні хвилюватися, що у вас не ідеальна англійська вимова. Адже насправді важливо те, щоб вас розуміли. Більш того, практично неможливо отримати ідеальний акцент вивчаючи англійську мову не в англомовних країнах.
Однак, все ж таки є купа способів, щоб поліпшити свої навички.
Слухайте розмовну англійську мову так часто, як це необхідно
Слухайте, як диктори вимовляють різні слова і моделюйте свою вимову за їх зразком.
Вивчіть фонетичний алфавіт
Використовуйте сторінку з фонетичним алфавітом (є на перших сторінках більшості словників). Сторінка допоможе вам вимовляти нові слова правильно.
Не забувайте вивчати слова з правильним наголосом
Кожне англійське слово має свій наголос або певну інтонацією. Наприклад, в слові "believe" є два склади (be і lieve), але наголос падає тільки на другий склад. Ми говоримо be'lieve а не 'be lieve. Наголос слова в словниках позначається апострофом ( '), який ставиться перед ударним складом.
Наголос в слові відіграє важливу роль. Насправді, більше вірогідності що вас не зрозуміють буде в результаті того, що ви невірно поставите наголос у слові, ніж якщо ви не правильно вимовите будь-який звук.
Ретельно проробити ті звуки, у вимові яких ви відчуваєте труднощі
Залежно від того, яка у вас рідна мова, можуть виникнути різні проблеми при вимові тих чи інших звуків. Так, наприклад, французи часто відчувають труднощі при вимові звуку "th"; китайці не можуть впоратися зі звуками "r", а араби не дружать зі звуками "p" і "b".
Тренуйте звуки, які виходять у вас найгірше
Дуже корисна вправа - "мінімальна пара". Якщо у вас є труднощі у відмінності звуків "p" and "b", спробуйте потренувати слова, які відрізняються тільки звуками "p" і "b": Приміром, "pair" і "bear"; "pond" і "bond"; "pie" і "buy" і т.д.
Пам'ятайте про інтонації і наголос всередині пропозиції
Не всі слова усередині речення однаково виділяються наголосом. Зазвичай інтонаційно виділяються тільки "інформаційні" слова, ті слова, які несуть у собі з інформаційне навантаження за все речення.
'Where's the' pen I 'gave you?
'Where's the' red 'pen I' gave you?
Where's the 'red and' blue 'pen I' gave you 'yesterday?
Слова без акценту (такі як "the", "I", "you" "and") не несуть на собі стільки інформації як слова з наголосом. Такі слова зазвичай короткі і часто скорочуються ще більше. Так, наприклад, "and" вимовляється як "un".
Змінна інтонація
Наголос в реченні не стійкий, у порівнянні з наголосом у словах. Нерідко ви можете виділити інтонаційно ті слова, які зазвичай не мають наголосу для того, щоб підкреслити інше значення.
Наприклад:
I 'love you. (Любить, а не просто подобається)
'I love you. (З наголосом на слово I для того. Щоб підкреслити, що саме цей, а не інша людина любить.)
I love 'you. (І ніхто інший.)
Інтонація
Є пара простих правил для запам'ятовування про інтонації. Зазвичай голос йде вгору в кінці речення, коли ми ставимо запитання. Голос падає, коли ми вимовляємо стверджувальне пропозицію.
Інтонація також важлива в так званих "tag questions":
You know him, don't you? (з підйомом інтонації на фразі "don't you?" для того, щоб показати, що це питання)
You know him, don't you. (з падінням інтонацією на фразі "don't you" для того, щоб показати, що це твердження, з яким ваш співрозмовник повинен погодитися).
Вчіться розрізняти вимову
Приміром, "tion" на кінці слова вимовляється як "shun", у той час як "sion" може вимовляється як "zhun".
Існують звичайно певні моделі проголошення тих чи інших звукосполучень, однак все ж таки слід знати всю варіативність вимови. Так, наприклад, звукосполучення "uff" читається як в слові "enough" і "tough", або "or" як в "ought" і "bought" або "oh" як в "although" і "dough".
Не поспішайте
Коли ви говорите занадто швидко, проблема виникає в тому, що ви "ковтаєте" деякі звуки, не встигаєте проговорити звуки як слід або просто змішуєте їх.
Коли ви говорите занадто повільно, ви можете здаватися смішними. Але все ж таки краще говорити повільно й так, щоб вас розуміли, ніж швидко з помилками.
No comments:
Post a Comment